|
Российский литературный портал
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
· Поиск по авторам
· Античные
· Современники
· Зарубежные
· Российские
· Поиск по названиям
· Альбомы
· Биографии
· Детективы
· Эротика
· Фантастика
· Стиль/мода
· Художественные
· Здоровье
· Журналы
· Поэзия
· Научно-популярные
· Статьи
· Биографии
· Фрагменты книг
· Интервью
· Новости
· Стихи
· Рецензии
· Проза
|
|
В начало
> Публикации
> Фрагменты книг
Фрагменты книг
· Пьер Гийота. "Книга". Дичь срет черным в мисочку
сирокко дует в подвале по п’дстилке для льва из з’опарка катор’ смотритель диких зверей сменял на сваво п’рнишку плененного, катор’ римашки схватили на выходе из тролебаса, ранцы на спинах, сосульки во рту, а тяжела масса крестьянска несовершеннолетки брошенного, голый весь, ему бы зенки т’ращить как гиппопотаму на шее в’ревку
|
· "И они поют...". Фрагмент романа-притчи "Хор"
"Это один из центральных (поворотных) фрагментов романа. Дикое фольклорное пение двух славянских женщин. За голландским пасхальным столом в начале пятидесятых годов прошлого века. В контексте голландской Торричеллиевой пустоты...".
|
· Предисловие к третьему изданию
Первый подход, осуществленный во время моего пребывания в Русском центре Гарвардского университета, - книга "Сексуальная революция в России" (Kon 1995), которой предшествовал ряд статей и сборник "Секс и русское общество" (Sex and Russian Society 1993), был сфокусирован на том, как советская власть пыталась запретить сексуальность и чем эта попытка закончилась.
|
· Длинные ноги святого
Осталась фотография, запечатлевшая всех троих - Лилю Юрьевну, Осипа Максимовича и Липскерова, а также мальчика в халате и тюбетейке. У мальчика этого, кажется, не длинные волосы, но бачи, как представляется, иногда стриглись и коротко...
|
· Пожирательницы устриц
Как Липскеров был убежденным и очень деятельным гомосексуалистом, так Парнок, с ее врожденной склонностью к однополой любви, еще в ранней юности имела связи с женщинами. Своих пристрастий она не скрывала, а скорее, подчеркивала.
|
· L-фрагмент
Вслед за гомоэротическими фрагментами романа Марины Палей "Клеменс" аудитории проекта Lesbi.Ru адресован "L-фрагмент". В нем, по выражению автора, "чувственности - нет", зато "чувства - много". Итак, проза надежды современной русской литературы из Голландии.
|
· Фрагменты из нового романа
Марина Палей, чей "гомоэротический роман" "Клеменс", вошедший в финал премии "Большая книга"-2006, вызвал большой интерес у ЛГБТ-читателей в России и за ее пределами, предлагает вашему вниманию фрагменты своего нового романа.
|
· ОН и ОН. "Клеменс". Отрывок III части главы VII
Странно: ты осторожно целуешь лицо человека, и человек осторожно целует твое лицо. И ни яростная боль, которая врывалась в тело протяжение жизни, ни яростное наслаждение - удовлетворением голода, похоти, жажды - не оставили той рваной, с незаживающими краями раны - развороченной воронки...
|
· Содом и умора. Перламутровая Зинаида (фрагмент)
Зина опять вскрикнула раненой птицей. Ковбойский костюмчик с бахромой по рукавам лишь прибавлял ей сходства с пернатыми. Полоски замши со свистом резали воздух каждый раз, когда гостье приходило в голову воздеть руки к потолку, то ли грозясь, то ли упрекая.
|
· SMS 1-26
Сегодня ночью я видела странный сон. Я видела ее. Она нежно обнимала меня, прижималась ко мне, целовала... Теперь хожу, как больная. Я только сейчас поняла, что думаю о ней сутками с момента нашего знакомства...
|
· Эркюлин Барбен, известная также как Алексина Б.
30 мая 186… - Господи! Господи! Чаша моих страданий все еще не осушена! Так значит Твоя могущественная длань протянута ко мне лишь для того, чтобы ударить, чтобы разбить это и без того измученное сердце, в котором уже нет места ни для радости, ни для ненависти? И мое одиночество может стать еще больше, а моя тоска еще острее?
|
· Ангел
Я помню твое тело в моих объятиях, помню, как почувствовал твою эрекцию, когда мы в ночной тьме прислонились к парапету на берегу Таммеркоски. Я и теперь еще чувствую на своих губах твои губы, Мартес, ощущаю их табачный привкус, твои усы щекочут меня, и голова моя идет кругом.
|
· Алешенька жил с матерью
- Мой милый Алешенька, беги из вашего городка. Ты здесь погибнешь. Тебя растопчут и уничтожат. Статью припаяют. Сто двадцать первую. До пяти лет, понятно? Тебе надо в Москву, Только там ты затеряешься и исчезнешь. Только в Москве у тебя появится настоящий друг. Ищи друга! Езжай в Москву!
|
· Иногда за девушек разговаривали их тела...
Иногда за девушек разговаривали их тела. И тогда Кирш уже казалась Алисе не лозой, а дикой пантерой: сильной, гибкой и своевольной; она требовала не ублажения себя, а подчинения своим ласкам. И это не были заученные жесты...
|
· От автора
Писать эту книгу мне помогали поощрение и поддержка многих людей, и я им всем благодарна. Отдельное спасибо моему редактору, Нэн Грэхем, за помощь и совет, и за воссоздание специально для этого сборника прекрасной традиции иллюстрированной художественной литературы издательства "Скрибнер".
|
· Вот так мы смешали нашу кровь...
Он все еще держал руки вытянутыми, было похоже, что он желал обогреть их дыханием роз, но на самом деле он обстоятельно разглядывал простыни. Мой черенок кровил. Я это понял раньше Жана: я был слишком напорист, не обращал внимания на его стоны и ободрал его зад, мой же рыбец, задев за какой-нибудь волосок, слегка поцарапался. Вот так мы смешали нашу кровь.
|
· Из главы "1907-1914"
Перед нами очередная вешка для еще одной линии в подспудном сквозном сюжете "Автобиографии", в игре автора с фигурой повествователя - линии, связанной с прочной "семейной" гомосексуальной связью между Гертрудой Стайн и Элис Би Токлас.
|
· Вступление
Я выглянул в сад из окна своего музея периода грюндерства. Ветерок покачивал развешанные на веревках бумажные луны. Человек восемьдесят еще не разъехавшихся к этому часу гостей весело и непринужденно отмечали весенний праздник: двойник Тины Тернер разгримировался, исполнительница танца живота уже не извивалась перед гостями...
|
· 28 января 2005 года
Каждую последнюю неделю месяца университетские гомосексуалисты собираются на сходку. Я тоже туда пошел. Было нас человек шестьдесят. Я сел за стол, где было свободное место, сосед по столу шепотом спросил меня: в первый раз? Я шепотом ответил: да.
|
· Неприкасаемый
Бой работал в Би-Би-Си, отвечал, как он с важным видом говорил, за слухи. Чрезвычайно гордился своей работой и потчевал нас сплетнями о лорде Рисе и его "мальчиках", которым мы в то время отказывались верить. К тому времени он тоже был связан с Департаментом...
|
[1 - 20]
[21 - 40]
[41 - 60]
[61 - 80]
[81 - 100]
[101 - 120]
[121 - 140]
[141 - 160]
[161 - 180]
[181 - 200]
>>> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|